|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
9 h7 T$ J3 {; K5 Mวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
% U5 R) @6 S5 f6 l* lwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
$ |3 [9 E- r4 l( A9 hGloomy days and gloomy nights.$ G- }2 i Z) J Z/ w/ _: W1 c V4 I; `/ d
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
9 W# `+ m& \' E5 _1 Tmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor3 C. ~% C1 T( w( O& g# Q
I’m lost just like someone who has no way else to go.
4 `& c' U0 o/ {/ {3 Aใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้/ N8 `% g o: ?
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee. _; _; d0 d( @, o7 e' S
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
3 H( S6 W* `% A' ]! L& p2 [ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที: O$ E+ ?! j) @% ~2 s6 m
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee' V6 s% `! W& R! W% K
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
' l, y' n4 U$ S/ C7 Q( R1 N [ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ2 }% @0 d" J/ |
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
4 ~: S: ^9 `0 Z' q1 ~! kYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.2 G& J/ A7 r; N7 _; D, W" T1 C+ P2 f
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น n3 I; U) @8 ?
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
5 Z( _! w" \ [5 G" UYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.5 Z6 g: u- I+ u9 [
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน# s- k1 m9 n# J) L1 H
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
2 j1 h t }3 A% e+ V- ? q& yDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me., }0 D4 X( f# D( H9 f# E9 t o, X
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ8 i6 C- x% z, i- w
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
, [# j5 I, ~- L7 ^: SJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.9 `% B2 u$ z; d
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร% V* Y( p# k5 p0 c
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai5 P" W" ]; O/ O6 L `. d
Don’t keep changing like the breeze.
. ^/ b3 W. t2 [ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง/ e5 N6 C( w" z9 | F
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
. J) o, g% K; B' V" {' B- oI can’t figure out what’s in your mind.
" l+ N9 G1 S1 I, `' M( yอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป7 x9 p4 @7 @/ _$ U# W
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
; o9 P- w1 h" E) J& ~% DDon’t remain undecided and let it go drifting along.1 F# t# |4 B- x. I! M6 U+ @
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ4 S' M' I; M& w; @9 {6 X
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai, |" l" q, r$ Y: i/ T2 D* w" p
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
0 x6 O( `/ E, k) E1 vคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
/ M _+ `/ x& d" U5 skon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
0 j8 [* ?' x* iIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
/ a) y" t) Q, T% Bถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
3 D; x* ^- V1 h! q( utaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi7 c6 Y5 S7 O4 f- i, O* K2 I
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.' s1 ^: X* l7 n8 M% g3 }
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป7 Y2 _) ]: ~& M) c; T7 K! c2 v
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai8 V7 ]7 C7 s( [& X/ I* u7 C. ]
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting R( [ b: T% y0 x, f
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร5 Y3 f$ F5 Q# ]. F) S# _6 c
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai1 g' C3 ^# B& w5 C
Don’t keep changing like the breeze.
: t5 P3 J( n$ O9 oฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง4 E% E7 Z9 \7 G E3 v
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
6 n" c. l0 g* D, a. H4 `3 VI can’t figure out what’s in your mind.0 {9 |, i8 X& a/ u( D
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป! L& k' M! [/ L W* o
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai6 }. x) l. \, o1 }5 i& x4 l2 _
Don’t remain undecided and let it go drifting along., q. D, r+ {- [8 a- W6 _
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
" ]' v M/ F d4 w; o7 Nsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai9 n2 V5 f2 s0 a, F& R' K1 Q6 t
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|